В России выходит новая театральная энциклопедия

9 февраля в российском Союзе театральных деятелей будет представлен первый том театральной энциклопедии «Театр России. XXI век». О новой книжной премьере «РГ» рассказал ответственный редактор «Большой российской энциклопедии» Сергей Кравец.

В России выходит новая театральная энциклопедия

Почему вашей новой премьерой оказалась театральная энциклопедия XXI века?

Сергей Кравец: С момента создания предыдущей Театральной энциклопедии прошло несколько десятков лет, театр изменился. Жанры, люди, продюсерская основа, базовое устройство театра. Поэтому в 2019 году, в Год театра, глава СТД Александр Калягин подал идею новой энциклопедии.

Первый том представляет театр XXI века. Начали с конца?

Сергей Кравец: Это было принципиальным решением: первые три из пяти томов посвящены современному театру. Золотой XIX век классического театра и богатейший XX, несомненно, важнейшая часть театральной истории, но она описана в старой театральной энциклопедии. А современный театр уж точно не имел энциклопедического отражения. Решение начать с театра XXI века поставило перед нами невероятно сложную задачу — представить современный театральный мир, сотни имен и постановок. Над первым томом работало около 150 человек — авторов, рецензентов, редакторов.

Лучшие тексты о театре — это обычно журналистские или культурологические эссе. Нейтральный, академический жанр энциклопедии не гасит смысл театральных достижений? Как представить неуловимого в своей гениальности Някрошюса или скандального Богомолова в энциклопедическом ключе?

Сергей Кравец: Мы не берем на себя роль критиков. Для нас важен фактографический материал. В блестящем, аморфно-текучем мире театрального искусства, где что-то вдруг начинает ярко блестеть, потом гаснет, и возникает нечто новое, обычно не хватает опоры на фактографический материал: в каких постановках участвовал актер, какие были признаны театральным сообществом и получали премии. Это немножко формализованный подход, но он необходим для того, чтобы дать всю картину театральной жизни: люди, театры, фестивали, конкурсы, журналы. Наш словник насчитывает более 4000 слов. В первый том вошло пока 1500.

Как вы искали авторов, экспертов, редакторов?

Сергей Кравец: Этим занимался научно-редакционный совет, собранный историком театра Дмитрием Трубочкиным. Он проделал колоссальную работу по созданию, рецензированию, редактированию, проверке материала. Наши редакции — театрального искусства, музыкальная — тоже участвовали. Были сложности. Оказалось, например, что критики, пишущие в журналы, газеты и интернет-издания, не готовы писать энциклопедические статьи. Кому-то из них было неинтересно, у многих просто не получалось. Одно дело оценить спектакль, и совершенно другое — проследить путь персонажа от начала карьеры до сегодняшнего дня, не упустив ничего важного. Это требует въедливости и сосредоточенности. Часто бывало, что авторы соглашались, а потом отказывались. Но огромное содействие нам оказал СТД. Он помог связаться с театрами и собрать необходимую информацию. Это была очень нелегкая работа. Сейчас мы собираемся разместить статьи из новой Театральной энциклопедии на создаваемом нами национальном энциклопедическом портале и постоянно их актуализировать.

Будущая энциклопедия не берет на себя роль театральной критики. Для нее важен фактографический материал

Какие имена и театры попадут в энциклопедию?

В России выходит новая театральная энциклопедия

Сергей Кравец: Мы представим все действующие театры России. В первый том вошли 1214 персоналий, 160 театров, 20 фестивалей и 10 учебных заведений. Что касается персоналий, то здесь потребовался экспертный отбор.

Почему в 1-й том не попал главный режиссер театра имени Маяковского Андрей Гончаров?

Сергей Кравец: Мы включили в 1-й том всех, кто вел активную театральную жизнь после 2000 года. Но Гончаров, конечно, войдет в энциклопедию, в том "Великие имена". "Великие имена" и "Великие постановки" — два последних тома энциклопедии — будут посвящены театральному наследию.

Не было ли эстетической цензуры, отсева под чей-то вкус?

Сергей Кравец: Цензуры никакой не было. Словник составляли специалисты, потом рецензировали члены научно-редакционного совета, затем он отправлялся в СТД… Хотя, конечно, кто-то мог не попасть. Как сказал недавно Дмитрий Трубочкин, есть еще несколько имен, которые он включил бы не летом 2019 года, а сегодня. Поэтому он предложил сделать дополнение к третьему тому "Российский театр 2019-2022".

Войдут ли в энциклопедию театральные деятели из других стран, ставящие или показывающие спектакли в России, Эймунтас Някрошюс, например, или Фаустас Латенас?

Сергей Кравец: Всякий, кто работал в России, будет включен в энциклопедию, вне зависимости от гражданства.

Это была интересная для вас работа?

Сергей Кравец: Да, но должно пройти время, чтобы мы могли взглянуть на нее издалека и со стороны. Пока мы еще волнуемся по поводу ее продолжения. Нашу работу по первому тому сначала финансировал СТД, а потом — Фонд культуры. Вопрос о финансировании работы по второму тому сейчас решается в министерстве культуры. А я думаю, как мне сохранить авторский и редакционный коллектив до момента, как решение будет принято. Первый том вышел тиражом 1000 экземпляров. Думаем, что попозже напечатаем второй тираж. Может быть, уже весной.




Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *